Plurietnia e plurilingüismo no Brasil: o direito indígena à educação em sua própria língua
IPOL, publicado em 13/02/2017
Entrevista de Aryon Rodrigues ao programa Tome Ciência (Rádio USP ). O arquivo sonoro está disponível no site ‘Canal Ciência’, do IBICT, que não deixa clara a data em que a entrevista ocorreu. Os programas foram produzidos de 1984 a 1989. O site inclui ainda vários outros programas interessantes (com temas arqueológicos,...
We wouldn’t be mourning lost languages if we embraced multilingualism
The Conversation, March 1st, 2016
Prime Minister Malcolm Turnbull has made news shedding tears over the plight of an elderly Indigenous woman. Turnbull wiped away tears during a TV interview with Stan Grant as he told of hearing a Moss Vale woman recall her mother singing to her in the Ngunawal language as a young child. Read more...>>>
Quand le français est discriminant Emission Tours et détours de la langue française (1/4)
CulturesMonde par Florian Delorme
du lundi au vendredi de 11h à 11h55
59 min
Tours et détours de la langue française (1/4)
Quand le français est discriminant
20.03.2017
Cliquez ici pour écouter l'émission
En France ou dans les espaces de la francophonie, la glottophobie et les discriminations linguistiques persistent. Qui est concerné par la glottophobie ? Que dit-elle de...
La francophonie, cheval de Troie de l'économie hexagonale Emission Tours et détours de la langue française (2/4)
CulturesMonde par Florian Delorme, du lundi au vendredi de 11h à 11h55
59 min
Cliquez ici pour écouter l'émission du 21 mars 2017
Depuis le XVIe sommet de la Francophonie à Antanarivo, comment la France envisage-t-elle son engagement économique au sein de l'espace francophone ? La défense de la langue permet-t-elle à la France de développer son économie à l'étranger, et plus...
On parle souvent de littérature "francophone" pour évoquer la littérature congolaise, algérienne, ou encore camerounaise. Pourquoi écrire dans la langue du colonisateur ? Faut-il en passer par une nécessaire décolonisation de la langue ?
Des Caraïbes à Montréal, la créolisation des langues Emission Tours et détours de la langue française (4/4)
CulturesMonde par Florian Delorme, du lundi au vendredi de 11h à 11h55
59 min
Cliquez ici pour écouter l'émission du 23 mars 2017
Des départements français d'Outre-Mer au Canada francophone, le français évolue au contact d'autres langues. Langues hybrides, langues nouvelles : qu'est-ce que le processus de "créolisation" des langues ? Comment revendique-t-on sa langue ? Quelle...
Berne, 15.03.2017 - « Le sport peut-il promouvoir le plurilinguisme? » Tel était le thème du débat auquel Nicoletta Mariolini, déléguée fédérale au plurilinguisme, avait convié cette année des représentants du sport de haut niveau, du marketing sportif et de l’administration publique. La manifestation, qui s’est tenue le 14 mars 2017 au Bernerhof, à Berne, a...
Plurilinguismo in movimento: «Lo sport può promuovere il plurilinguismo?»
Berna, 15.03.2017 - «Lo sport può promuovere il plurilinguismo?» Intorno a questa domanda è ruotato il dibattito tenutosi presso il Bernerhof di Berna il 14 marzo 2017, che quest’anno ha visto confrontarsi sportivi e sportive professionisti, rappresentanti del mondo del marketing sportivo e dell’Amministrazione federale, invitati da Nicoletta Mariolini, delegata federale al...
Meertalig posten op Facebook: een wens die uitkomt
Bijna iedereen kent of gebruikt Facebook. Het is het populairste social media-kanaal in de wereld. In het tweede kwartaal van 2016 had Facebook een whopping 1.71 miljard maandelijks actieve gebruikers. 50% van de gebruikers spreekt een andere taal dan Engels en de meeste mensen spreken elkaars taal niet. Om te blijven groeien moet Facebook, net als elk ander bedrijf, op een slimme manier...
IPOL, publicado em 20/02/2017
En México existen 364 lenguas conjuntadas en 68 agrupaciones lingüísticas. A continuación se muestra la Ruta de los Cuentos con su variante y los Estados que se ha abarcado.
Familia LingüísticaUna Familia Lingüística es un conjunto de lenguas cuyas semejanzas en su fonología, morfosintaxis y léxico obedecen a un origen histórico común.
Agrupación...
Drop the negative spin on kids who start school bilingual – they are a rich resource for the future
The Conversation, July 1st 2014
There are now more than 1.1 million children in our schools whose first language “is known or believed to be other than English” according to the latest government figures. This confirms a continuous upwards trend that shows no sign of abating. Read more...
Page 99 sur 292
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information