Plurilinguisme, médias et NTIC
Langues étrangères sur Internet en UE : l'anglais n°1 incontesté
Source : PCinpact.com
L’Union Européenne a publié sur son site Europa une étude
très intéressante sur l’utilisation d’Internet par ses concitoyens, en
se concentrant sur les langues auxquelles ils sont confrontés. Et si
sans surprise, l’anglais est particulièrement lu par les Européens
continentaux,...
Lire la suite...
Langues et cultures régionales et minoritaires
10% of the EU population speak a regional or minority language
May 9, 2011, Language Rich Europe
Some of my recent posts (Reindeer racing in Sápmi, Lá Fhéile Pádraig Shona Duit,
etc.) have been triggered by news items I’ve spotted in the Network to
Promote Linguistic Diversity’s website. The NPLD is a pan-European
network which covers regional, minority, indigenous, cross-border and
smaller...
Lire la suite...
Culture et industries culturelles
Eurovision: English takes it all (Euractiv)
Published 17 May 2011 - Updated 18 May 2011
An Azeri group performing in English won the 2011 Eurovision Song
Contest held in Düsseldorf last weekend with their song 'Running
Scared'. Of this year's 25 finalists, 22 chose to perform in English.
Only Spain and Serbia sang in their mother tongue, while France chose to perform in Corse. Read more...
Culture et industries culturelles
Eurovision : l'anglais à l'honneur (Euractiv)
Publié 17 mai 2011 - Mis à jour 18 mai 2011
Un groupe azéri qui chante en anglais a gagné le Concours Eurovision de
la chanson, qui se tenait à Düsseldorf la semaine dernière, avec leur
chanson « Running Scared ». Parmi les 25 finalistes de cette année, 22
avaient choisi de chanter dans la langue de...
Lire la suite...
Plurilinguisme, médias et NTIC
European web surfers frustrated by lack of native language content
12 May 2011, V3.co.uk
Over half of all European web surfers use a language other than their
own when online, according to new EU research, highlighting the
importance of investment in online translation tools and offering
content in a range of languages. Read more...
Plurilinguisme, médias et NTIC
Oltre metà degli internauti UE usa una lingua straniera per navigare
Press release Rapid, 11 maggio 2011
L'ultima inchiesta paneuropea Eurobarometro
pubblicata oggi rivela che sul web il 90% degli internauti europei
preferisce consultare siti web nella propria lingua mentre il 55% usa
una lingua diversa almeno occasionalmente. Il 44% dei navigatori europei
ritiene tuttavia di non reperire le informazioni ricercate perché le
pagine web non...
Lire la suite...
Pratiques des langues vivantes
Espagne: les cours de langue en vogue (Le Figaro)
8 mai 2011
Poussés par la crise économique et un chômage galopant, les
Espagnols, traditionnels mauvais élèves en langues étrangères, se ruent
sur les cours privés dans l'espoir d'améliorer leur niveau et de
convaincre les employeurs.
"Plus la crise est profonde, plus les gens ont le désir...
Lire la suite...
Plurilinguisme, médias et NTIC
El Gobierno Vasco crea un Observatorio de Tecnologías de la Lengua
Los departamentos de Industria y Cultura del Gobierno Vasco, los agentes privados Elhuyar, Vicomtech y Robotiker y los laboratorios de la UPV IXA y Aholab han puesto en marcha un Observatorio de Tecnologías de la Lengua. La iniciativa pretende convertirse en el apoyo principal de un amplio sector económico que engloba la traducción, la enseñanza y el desarrollo de contenidos.
El nuevo...
Lire la suite...