L'école face à la diversité culturelle
Alunni stranieri in classe: un’esperienza personale
Fonte: Blog di Karin Martin sul multilinguismo e sulle esperienze come insegnante di italiano in una scuola internazionale.
Alcune riflessioni sul mio lavoro come insegnante di italiano in una scuola internazionale
Oggi ho voglia di condividere un mio pensiero. Qualche tempo fa ho assistito involontariamente ad una piccola discussione tra uno studente della scuola internazionale in cui lavoro e...
Lire la suite...
L'école face à la diversité culturelle
La didattica integrata nell’educazione plurilingue: la sfida della pluralità
Centro scientifico di competenza per il plurilinguismo, bibliografia
Curci, Anna Maria: La didattica integrata nell’educazione plurilingue: la sfida della pluralità
In: Babylonia, No. 2/2015, p. 44-47
Parole chiave
Didattica del plurilinguismo; Insegnamento plurilingue
Categoria
Educazione plurilingue
Riassunto Il contributo si pone l’obiettivo di presentare pratiche di educazione...
Lire la suite...
Plurilinguisme dans la recherche
Parlement suisse : Interpellation Eder Joachim. Dominance de l'anglais dans la recherche. Pourquoi nos langues nationales sont-elles reléguées au second plan?
Réponse de Berberat Didier (S, NE):
Je remercie Monsieur Eder de son interpellation, qui soulève d'ailleurs un problème fort inquiétant puisque l'on sait que l'anglais prend de plus en plus d'importance dans notre pays. Je rappelle que cette interpellation va dans la même direction que l'interpellation 15.3053, "Fonds national suisse et respect des langues nationales", que j'avais déposée...
Lire la suite...
Plurilinguisme dans la recherche
Dominanz des Englischen in der Wissenschaft. Warum werden unsere Landessprachen vernachlässigt?
Parlament.ch, Ständerat Sommersession 2017 Neunte Sitzung 14.06.17 08h30 17.3161 Eder Joachim (RL, ZG): „Gestatten Sie mir zwei Vorbemerkungen: Erstens habe ich persönlich gar nichts gegen die Weltsprache Englisch. Wie ich bereits in der Begründung meines Vorstosses festgehalten habe, ist es verständlich und auch richtig, dass der Forschungsplatz Schweiz ein Gleichgewicht zwischen...
Lire la suite...
Enseignement bilingue et international
Enseignement bilingue et politique linguistique de la famille
Anna Dgalalova, Natalia Zorina, Igor Kostukevitch (Narva, Estonie); Ékaterina Protassova, Angelika Boursa, Khannes Viimaranta (Helsinki, Finlande); Margarita Gavrilina, Liguita Grigulé (Riga, Lettonie)
Source : Plurilinguisme et Société, ouvrage dirigé par Ekaterina Protassova, consulté sur https://www.kjsp.ee/uploads/documents/konf/2016-2017/Mnogojazicie_i_sreda.pdf, le 06 juin 2017....
Veuillez vous identifier ou vous inscrire pour lire la suite...
L'école face à la diversité culturelle
Welsh schools: an approach to bilingualism that can help overcome division
The Conversation, 23 juin 2017
Being a Welsh-English bilingual isn’t easy. For one thing, you hear that encouraging others to learn your language is detrimental both to their education and wellbeing. For another, to speak a minority language such as Welsh you need to constantly make the effort to be exposed to it and maintain your bilingualism.
A row has recently arisen in the Carmarthenshire...
Lire la suite...