-
Un jugement qui fera date : L'emploi d'une marque avec des termes anglais est interdit aux établissements publics et personnes privées chargées d'un service public
-
Un jugement qui fera date!
-
Un Lexique sur la gouvernance de l’Internet à l’usage des arabophones
-
Un livre pour tout savoir sur le monde francophone
-
Un manifesto per una scuola interculturale e internazionale
-
Un manuscript multilingue de l'Université de Hambourg
-
Un MASTER « Cultures politiques et sociétés d'Europe centrale et orientale »
-
Un master en ourdou, sinon rien
-
Un Master trinational « Plurilinguisme »
-
Un meilleur soutien scolaire pour les enfants de migrants
-
Un monde Polyglotte - Analyse du Monde Diplomatique - janvier 2005
-
Un monde sans interprètes ? (Le Monde)
-
Un musée des langues : spectacle de Thierry Bédard
-
Un n° de los Cuadernos de Ciencia et Vida sobre "Los orígenes de las lenguas"
-
Un nouveau cadre stratégique pour le multilinguisme
-
Un nouveau cadre stratégique pour le multilinguisme
-
Un nouveau dictionnaire de la langue des signes trilingue fr-all-ita
-
Un nouveau DU sur le bilinguisme à l'Université Paris Cité
-
Un nouveau livre révèle que le développement du langage a eu lieu huit fois plus tôt que précédemment estimé
-
Un nouveau magazine est né :Langue et cultures françaises et francophones
-
Un nouveau Master en Médiation interculturelle et traduction à la Sorbonne
-
Un nouveau Master en Médiation interculturelle et traduction à la Sorbonne
-
Un nouveau modèle d'école internationale : Eurécole
-
Un nouveau rapport de l’UNESCO plaide en faveur de l’enseignement plurilingue pour faciliter l’apprentissage et l’inclusion.
-
Un nouveau réseau de lycées français et internationaux est né : le groupe Odyssey
-
Un nouveau site dédié à l'apprentissage précoce des langues étrangères
-
Un nouveau site Internet pour l'Union Latine...
-
Un nouvel outil pour apprendre le français avec TV5 Monde
-
Un nuevo sistema permite subtitular el teatro en España
-
Un outil en ligne pour comparer les langues
-
Un pacte linguistique signé entre l’État et la région Hauts-de-France contre l'illettrisme
-
Un passage du Maroc à l’anglais entraînerait une régression économique et sociale durable (Cermf, 05/12/2022)
-
Un pays bilingue : M. Darcos fait mentir le Président de la République
-
Un pays bilingue : Une heureuse mise au point de M. Darcos
-
Un plan de rénovation de l'enseignement des langues
-
Un plan Marnix pour un Bruxelles multilingue
-
Un plurilinguismo da far fruttare (Swissinfo.ch)
-
Un point commun: l’anglais devrait il être la langue officielle de l’UE?
-
Un portail Internet pour le français et le plurilinguisme dans l'entreprise
-
Un prof propose : université en tout-anglais
-
Un projet culturel européen : le projet Rubens
-
Un projet d'école multilingue innovante
-
Un projet de l'UE pour la protection et la préservation des langues
-
Un projet de loi sur la diversité linguistique ?
-
Un proyecto comunitario protegerá y preservará lenguas en peligro de extinción
-
Un proyecto de la Universidad de Cardiff fomentará el plurilingüismo en los centros educativos
-
Un quart d'heure de lecture par jour, l'initiative du lycée d'Ankara fait des émules en France (Le Figaro Premium)
-
Un rapport de l'ONU appelle à encourager l'utilisation de la langue sami
-
Un rapport de la CNUCED sur l'économie créative
-
Un rapport franco-allemand sur la diversité culturelle en Europe
Page 177 sur 187