Langues et cultures régionales et minoritaires
La situation des langues dans le monde
Source : APLV - Les Langues modernes, dimanche 2 janvier 2022
D’après une enquête publiée dans la revue en ligne australienne « nature ecology & evolution » environ la moitié des 7000 langues (re)connues dans le monde sont menacées d’extinction. 1500 d’entre elles pourraient avoir disparu à la fin du siècle. La situation en Australie est particulièrement préoccupante :...
Lire la suite...
Langues, traduction et interprétation
Counterpoint no. 6 out now – On the many ways translators can raise their voices
Source : CEATL.eu
People everywhere are raising their voices to speak out against the many things that are causing such big problems – climate change, a growing inequality, polarisation, migration, to name a few. The larger community of translators, including literary translators, have not been found wanting in this regard, even though the problems facing the translation community are...
Lire la suite...
Plurilinguisme, médias et NTIC
Alterner les langues dans les MOOC : Enjeux pour la transmission et la transformation des savoirs
Gajo, L., Fonseca Favre, M., & Steffen, G. (2021). Alterner les langues dans les MOOC : Enjeux pour la transmission et la transformation des savoirs. Médiations Et médiatisations, (7), 37-55. https://doi.org/10.52358/mm.vi7.223
DOI:10.52358/mm.vi7.223
Les MOOC, dans leur ambition de transmission des savoirs à large échelle, privilégient les langues à grande...
Lire la suite...
Pratiques des langues vivantes
Meer waarde met meer talen
Bron: DRONGO Talenfestival
Meertaligheid levert niet alleen op, maar is vaak ook noodzakelijk voor internationale samenwerking. Soms komen we met Nederlands al de grens over en met Engels openen we wereldwijd vele deuren, maar in de meeste gevallen hebben we nog veel meer andere talen nodig om tot zaken te komen.
DRONGO en de Taalunie vragen aandacht voor de mogelijkheden om met...
Lire la suite...
Pratiques des langues vivantes
Graven naar je weggezakte moedertaal
Kennislink, 19 november 2021
Wie in het buitenland gaat wonen merkt dat zijn moedertaal begint te slijten. Confronterend. Taalwetenschappers onderzoeken hoe, waarom en wanneer dat gebeurt. En hoe je het kan tegengaan.
Meer lezen...
Langues, traduction et interprétation
Allemagne : polémique autour d'une nouvelle traduction des BD de Donald Duck
Actualitté, 21 décembre 2021
Une bibliothécaire de la petite ville d'Eutin, en Allemagne, s'engage pour préserver les mots et l'esprit des bandes dessinées de l'univers Donald Duck, écrites il y a plus d'un demi-siècle. Elle a lancé une pétition à destination de la maison d'édition allemande Egmont Ehapa Verlag, pour la prier de ne pas dénaturer les traductions allemandes d'Erika...
Lire la suite...
Langues, traduction et interprétation
El encanto de las palabras intraducibles
Fuente : The Conversation, 1 de marzo de 21
Imagine que ha quedado con alguien en su casa y, mientras espera, algo le impulsa a salir y entrar para comprobar si esa persona está llegando. Solo si habla alguna lengua inuit tendrá una palabra –iktsuarpok– para expresar esa sensación entre la anticipación y la impaciencia.
La escritora e ilustradora Ella Frances Sanders recoge esta voz en...
Lire la suite...
Langues, traduction et interprétation
Des livres traduits par des robots : "Quid de la sensibilité ?"
Source : Actualitté, 25 octobre 2021
L'éditeur scientifique Springer met désormais à disposition de ses auteurs un outil de traduction automatique, DeepL AI, permettant de traduire articles scientifiques et manuscrits depuis différentes langues vers l'anglais. Plus encore, il devrait traduire des livres en intégralité, qui seront ensuite commercialisés par l'éditeur. Pour le Conseil...
Lire la suite...
Pratiques des langues vivantes
Plurilinguismo e cartografia discursiva do estado do Rio de Janeiro
SOUZA, Tania Conceição Clemente de; ROSA, Rodrigo Pereira da Silva; Plurilinguismo e cartografia discursiva do estado do Rio de Janeiro. In: RUA [online]. Volume 27, número 2 - e-ISSN 2179-9911 - Novembro/2021. Consultada no Portal Labeurb – Revista do Laboratório de Estudos Urbanos do Núcleo de Desenvolvimento da Criatividade. http://www.labeurb.unicamp.br/rua/DOI:...
Lire la suite...