FranceTerme : les nouveaux termes publiés au Journal officiel
Lettre d'information #17 - septembre 2021 (adaptation)
Depuis notre dernière lettre, le français s'est enrichi de nouveaux termes dans des domaines aussi variés que les télécommunications, l'éducation, le nucléaire et le droit : une belle récolte estivale pour FranceTerme !
« Télécommuniquons » en français !
Les nouveaux termes élaborés par les experts du domaine des...
A écouter et réécouter sans modération
https://www.franceculture.fr/emissions/concordance-des-temps/le-franglais-incoercible, émission enregistré sur franceculture le 30 janvier 2021 (Établissement sur la promenade des Anglais à Nice.• Crédits : Getty)
On aligne au quotidien une multitude de mots venus tout droit d’Outre Atlantique et bousculant brutalement les nôtres. Le monde...
TheConversation.com, 20 junio 2021
Más de la mitad de la población mundial es bilingüe, y dos tercios de los niños del mundo crecen en un entorno en el que se hablan varios idiomas. Pero aunque el bilingüismo es común, sus definiciones son variadas. Se basan en las experiencias o emociones que uno puede tener sobre las lenguas, lo que transmiten y lo que representan.
Algunos hacen...
Mehrsprachigkeit im Theater - Podium und Werkstatttag - 4. und 5. Oktober 2021
English Theatre Berlin | International Performing Arts CenterFidicinstraße 40, 10965 Berlin
Unsere Gesellschaft ist postmigrantisch. Sie hat sich immer wieder durch zahlreiche Migrationseinflüsse verändert, ist reicher, vielfältiger geworden und wird von der Koexistenz vieler sich gegenseitig beeinflussender Sprachen und Sprachräume geprägt.
Wie spiegelt sich diese Situation im heutigen...
Ciência das plantas medicinais ameaçada pela perda de línguas indígenas
Swissinfo.ch, 11. junho 2021
O desaparecimento previsto de certas línguas indígenas poderá levar ao desaparecimento do conhecimento de muitas plantas medicinais. Em três quartos dos casos identificados por pesquisadores em Zurique, esse conhecimento é transmitido apenas oralmente em uma dessas línguas.
“El plurilingüismo es un requisito de las sociedades complejas”
Fuente: AGlo, anuario de glotopolítica, 27 de agosto de 2021
Para 2021, el Día Internacional de la Lengua Materna se ha centrado en la conversación sobre el fomento del multilingüismo para la inclusión en la educación y la sociedad. En este marco, la UNESCO hizo foco en cambios que involucran la educación intercultural bilingüe en Chile. Entrevistamos a Verónica Figueroa Huencho*, quien...
Kunnen we meertalig zijn in onze eigen moedertaal?
Bron: WetenschapUitgedokterd.be
Er is maar één stabiele grammatica, die geldt in alle situaties van taalgebruik, toch? Niet echt, zegt taalkundige Alexandra Engel (KU Leuven). Uit haar onderzoek blijkt dat we, afhankelijk van de setting, verschillende varianten van de grammatica gebruiken - je praat bijvoorbeeld anders tegen je vriend dan tegen je baas. In zekere zin zijn we meertalig in onze...
Sustainable development through mother tongue and multilingualism
HelsinkiTimes.fi, 11 August 2021
When community meetings are held to determine priority development projects in villages, in neighborhoods, in schools, in agricultural fields—wherever they may take place—we want to speak the language that is spoken there, spoken every day. The idea of a person or a community of people exploring what they most want in their lives should be as real and as...
A propos des "journées du patrimoine" rebaptisées "Heritage Days" par la ville de Bruxelles : L’anglais n’est pas une langue de remplacement
par La Ligue des Usagers Culturels (L.U.C.)
À Bruxelles, les Journées du Patrimoine du 18 et 19 septembre 2021 changent de nom et deviennent «Heritage Days» selon la volonté de Pascal Smet, secrétaire d’État de l’Urbanisme et du Patrimoine. On passe donc d’une appellation déclinée jusqu’à présent en trois langues (français, néerlandais, anglais) en un nom uniquement en...
Pascal Smet a-t-il eu raison de rebaptiser les Journées du patrimoine en Heritage Days ? (La Libre Belgique)
Considéré trop genré, le label "les Journées du patrimoine" a été changé en “Heritage Days”. De plus, l’utilisation de l’anglais veut placer la région de Bruxelles sur la scène internationale. Une bonne idée ?
Thierry Boutte et Bosco d'Otreppe -Publié le 25-08-2021 à 18h21 - Mis à jour le 25-08-2021 à 18h40
Les 18 et 19 septembre 2021 se dérouleront les Heritage Days,...
« Au Chili, le plurilinguisme de la présidente de l’Assemblée constituante brise un silence politique »
Elisa Loncon a commencé son premier discours en mapudungun, la langue du peuple mapuche. Bien plus que symbolique, cet acte permet de créer de nouveaux sujets politiques, estime la philosophe Aïcha Liviana Messina dans une tribune au « Monde ».