Lockdowns hurt child speech and language skills - report
BBC, 27.04.21
There is growing evidence that the past year of lockdowns has had an impact on young children's language skills, according to research.
Data from 50,000 pupils and a survey of schools across England have shown an increased number of four- and five-year-olds needing help with language.
Evidence shows poor speech development can have long-term effects on...
Digitale Tagung "Mehrsprachigkeit als Potenzial in der beruflichen Bildung" am 15. Juni 2021
Quelle: idw online, 01.06.202
In der Metropole Berlin sind Ausbildungsplätze in einigen Branchen rar und die Betriebe können sich die Auszubildenden aussuchen. Wo früher hauptsächlich auf Abschlussnoten geschaut wurde, geraten heute andere Kompetenzen in den Fokus, zum Beispiel die Mehrsprachigkeit der Jugendlichen. Am 15. Juni diskutieren Vertreter:innen aus Wissenschaft und Praxis, wie der...
Fin de l’imbroglio autour du nouveau test d’anglais obligatoire pour les étudiants (Le Monde)
Pour obtenir une licence, il faudra désormais passer une certification d’anglais. Après un an de refus, le ministère a délégué aux universités le soin d’organiser et de choisir ces tests, en toute autonomie.
Publié le 04 juin 2021 - Le ministère de l’enseignement supérieur et de la recherche avait choisi un opérateur privé britannique pour mettre en œuvre la certification...
Caterina Ramonda ci racconta la sua esperienza nell'ambito del plurilinguismo
Youtube, Mari & Anto la Cicala libreria specializzata
Caterina Ramonda è un'amica di lunga data della Cicala - una "faccia da CIcala" per la precisione. Abbiamo deciso di aprire con lei questa nuova piccola rubrica dedicata all'esplorazione di quello che stanno facendo di bello e di nuovo i nostri amici storici. Laureata in Conservazione dei Beni culturali all’Università di Parma, si...
L’inglese nella scienza e nell’università in Italia, Germania e Francia: aspetti giuridici
Italofonia.info
Kurt Gawlitta è un giurista tedesco, autore di varie pubblicazioni, che collabora al Gruppo di difesa del tedesco come lingua scientifica (ADAWIS, Arbeitskreis Deutsch als Wissenschaftssprache). Qualche anno fa ha tenuto un intervento sulle lingue d’Europa all’Università di Teramo analizzando sotto il profilo giuridico il tema dell’inglese nell’università e nella...
La traduction scientifique poussée par la traduction automatique
Pour être lu dans le monde de la recherche, certains pensent qu'il faut et qu'il suffit de produire dans une langue commune, c'est-à-dire aujourd'hui l'anglais.
Ce n'est pas l'avis de tout le monde, et si l'on sait faire usage de la traduction automatique, il est tout à fait possible de préserver l'avenir, de soutenir la diversité linguistique y compris dans le domaine des sciences. Compte...
Meertaligheid: hoe dichten we de kloof tussen praktijk en theorie?
Neerlandistiek, 26 mei 2021
Meertaligheid. Het is een concept waar we dagelijks mee te maken hebben. Mede door de globalisering bevatten de taalrepertoires van de meeste Nederlanders tegenwoordig twee of meer talen en/of dialecten. Bovendien groeien steeds meer Nederlandse kinderen op met meer dan één moedertaal. Zodoende is er een grote kans dat u zelf ook meerdere talen of dialecten spreekt....
«Arrachez-vous de vos écrans!»: la vidéo de Bruno Le Maire sur la lecture fait réagir
Lors de la 22ème journée du livre d’Économie, Bruno Le Maire a réalisé une ode à la lecture, très commentée.
«Lisez, vous n’imaginez pas le plaisir que cela va vous procurer», lance le ministre de l’Économie en guise d’introduction. Sur l’estrade de la 22ème journée annuelle consacrée au livre d’Économie, le 20 janvier dernier, au centre Pierre Mendès France, à...
Rencontre sur le plurilinguisme, entre idées reçues et pratiques scolaires le 27 mai
Source : APLV-Les Langues Modernes, mercredi 19 mai 2021
INSCRIVEZ-VOUS
Le clic de l’APLV : rencontre sur le plurilinguisme, entre idées reçues et pratiques scolaires le 27 mai
L’APLV poursuit son cycle de rencontres avec des praticiens et des spécialistes du langage et des langues, « Les clics de l’APLV », le jeudi 27 mai à 19h00.
Il s’agira du...
ENROPE Multiplier Event #4: Professional Identity Development for Junior Researchers: Research, Career Paths and Future Prospects in the Field of Plurilingualism and Education
Taalstimulering in de vrije tijd
Heel wat Brusselse kinderen en jongeren uit het Nederlandstalig onderwijs gebruiken het Nederlands alleen op school. Op het speelplein leren ze het Nederlands kennen als speel- en knuffeltaal. Ouders zijn ook vaak op zoek naar Nederlandstalig vrijetijdsaanbod voor hun kinderen. Op het speelplein gebruiken kinderen, jongeren en animatoren spontaan taal in allerlei...
Kernwortschatz der romanischen Mehrsprachigkeit (KRM)
Quelle: Eurocomdidact.eu
Auf einen Blick: Eine für Expertinnen und Experten gedachte Beschreibung des Kernwortschatzes der romanischen Mehrsprachigkeit bietet neben dem gleichnamigen Buch die pdf-Datei in englischer Sprache Shortpres_CVRP_E_ToGo210510, eine weitere in französischer Sprache VFPR210514_eurocomdidact. Beide Texte überschneiden zum Teil einander, setzen jedoch jeweils andere...